Главная / Вокруг нас / «Собор Парижской Богоматери». Как роман Гюго спас главный храм Франции

«Собор Парижской Богоматери». Как роман Гюго спас главный храм Франции

16 марта 1831 года вышел в свет первый исторический роман на французском языке «Собор Парижской Богоматери» Виктора Гюго.
Собор Парижской Богоматери — один из главных символов столицы Франции, который ежегодно притягивает до 14 миллионов туристов. Однако не всегда парижане заботились об этом памятнике: были времена, когда готический собор собирались снести. Сегодня я хочу вам рассказать, как Виктор Гюго спас архитектурное наследие французов.
Написание романа «Собор Парижской Богоматери» началось с самых обычных прогулок. Гюго любил бродить по улицам Парижа в компании своих друзей — писателя Нодье, скульптора Давида д’Анже, художника Делакруа. Особенно часто они заходили в Собор Парижской Богоматери, судьбой которого писатель серьёзно обеспокоился. Во время Великой Французской революции готический собор XII–XIV веков был разгромлен, и хоть десять лет спустя его вернули церкви, реставрация так и не проводилась. Более того, в 1820-е годы готический памятник даже собирались снести или модернизировать.
Чтобы спасти архитектурное наследие, писатель решил использовать возможности литературы и главным героем своего следующего произведения сделать готический собор. В предисловии к знаменитому роману Гюго писал: «Одна из главных целей моих — вдохновить нацию любовью к нашей архитектуре». Миссия автора была выполнена: книга полюбилась читателям. «Собор Парижской Богоматери» переводили на все европейские языки, им зачитывались и самые обычные люди, и литературные критики. По всей Европе развернулись массовые движения за сохранение и реставрацию готических памятников, а сам герой романа Гюго наконец был восстановлен.
Однако этому успеху предшествовала тяжёлая работа, и если бы не обязательства автора перед издателем, возможно, эту книгу он никогда бы не написал. 15 ноября 1828 года Гюго заключил договор, согласно которому должен был сдать новую рукопись к 15 апреля 1829 года. Француз, вдохновлённый книгой Вальтера Скотта «Квентин Дорвард», задумал создать ещё более утончённое произведение: «Это должен быть одновременно и роман, и драма, и эпопея. Конечно, живописный, поэтический, действительный». Писатель обратился к средневековому Парижу, а прототипом одного из героев сделал викария Собора Парижской Богоматери — аббата Эгже, который помогал ему понять архитектурную символику здания.
Работа над романом долго не начиналась, Гюго был слишком увлечён другими книгами, и после уговоров издателю пришлось перенести срок сдачи рукописи на 8 месяцев. Только после этого автор взялся за написание книги, но снова неудача — революция остановила его на шестой странице: под окнами писателя проходили ожесточённые бои, и ему, спасаясь, пришлось покинуть свой дом. Во время переезда Гюго потерял все записи и заготовки для романа, но самым неприятным было то, что по новому договору он был обязан сдать книгу к 1 февраля 1831 года или заплатить огромную неустойку.
«Он закрыл на ключ свою комнату, чтобы не поддаться искушению выйти на улицу, и вошёл в свой роман, как в тюрьму. Отныне он покидал свой рабочий стол только для еды и сна. Единственным развлечением была часовая послеобеденная беседа с друзьями, которые приходили его навестить. Им он читал написанное за день», — вспоминала его жена.
Неожиданно после создания первых глав настроение автора в корне изменилось, Гюго воодушевился своей книгой и теперь работал с большим удовольствием: «Он весь был во власти творчества: он не чувствовал ни усталости, ни наступивших зимних холодов; в декабре он работал с открытыми окнами».
14 января Гюго поставил последнюю точку, а 16 марта 1831 года «Собор Парижской Богоматери» был опубликован. Это был абсолютный успех. Не только потому, что писателю удалось вовремя завершить произведение. В первую очередь это был литературный успех: уже к концу 1831 года книга выдержала семь изданий.

#knigisarychevaekaterina #интересныефакты

Читать еще:

Царь Николай II и сербы… О почитании православными сербами Царя-мученика Николая II. Николай Второй сближает Сербию и Россию, сербов и русских.

Пожалуй, из всех народов, живущих на земле самым близким, самым родным для нас русских является …

Добавить комментарий