ДАЗДРАПЕРМА И КУКУЦАПОЛЬ: ФАНТАСМАГОРИЧЕСКИЕ ИМЕНА СОВЕТСКИХ ДЕТЕЙ

ДАЗДРАПЕРМА И КУКУЦАПОЛЬ: ФАНТАСМАГОРИЧЕСКИЕ ИМЕНА СОВЕТСКИХ ДЕТЕЙ Вспоминаем самые необыкновенные имена, с которыми приходилось жить рожденным в СССР. Фантазия советских родителей поистине не

Вспоминаем самые необыкновенные имена, с которыми приходилось жить рожденным в СССР.
Фантазия советских родителей поистине не знала границ. Но все новые имена и производные формы можно условно разделить на несколько групп.
I. Географические названия и времена года
Выбрать имя можно было по месяцу рождения: Декабрий, Декабрина, Ноябрина, Сентябрина, Февралин, Апрелина. Ну, и особо повезло тем, кого называла Октябренком.
Часто родителей вдохновляли реки, города и горы. Детям давали имена: Нева, Каир, Лима, Париж, Гималай, Алтай, Ангара, Урал и даже Авксома Москва наоборот.
II. Природа и ресурсы
Рожденного в СССР ребенка легко могли окрестить Дубом, Березой, Азалией, Ольхой или Гвоздикой.
III. Математика, физика, химия и техника
Наука, развивавшаяся активными темпами, подсказывала родителям неплохие имена: Алгебрина, Ампер, Гипотенуза, Нэтта (от «нетто»), Дрезина, Ом, Электрина, Элина (электрификация + индустриализация). В чести были также минералы и химические элементы: Гранит, Рубин, Радий, Вольфрам, Гелий, Аргент, Иридий.
IV. Лозунги
Разумеется, какая же жизнь без лозунгов, в честь которых детям придумывали имена-аббревиатуры:
Дазвсемир от «Да здравствует всемирная революция!».
Даздранагон от «Да здравствует народ Гондураса!».
Даздраперма от «Да здравствует Первое мая!».
Даздрасмыгда от «Да здравствует смычка города и деревни!».
Даздрасен от «Да здравствует Седьмое ноября!».
Далис от «Да здравствуют Ленин и Сталин!».
Дамир (а) от лозунгов «Даёшь мировую революцию!», «Да здравствует мировая революция» или «Да здравствует мир».
Дасдгэс от «Да здравствуют строители ДнепроГЭСа!»
Дележ от сокращения лозунга «Дело Ленина живёт».
Делеор от «Дело Ленина Октябрьская революция».
Демир от сокращения лозунга «Даёшь мировую революцию!».
V. Революционная идеология и профессии
Русский язык обязан революции множеством новых слов и понятий, прочно укрепившихся в обиходе. Идеология стала еще одним источником вдохновения для поиска имен своим чадам: мальчик вполне мог получить имя:
Автодор от сокращённого названия «Общества содействия развитию автомобилизма и улучшению дорог».
Агитпроп от сокращённого названия (до 1934 года) Отдела агитации и пропаганды при ЦК ВКП (б).
Баррикад (женский вариант имени Баррикада).
Борец от борцов за правое дело революции и не только.
Военмор от сокращения словосочетания «военный моряк».
Вождь тут все понятно.
Гласп предположительно от «гласность печати».
Кармий, Кармия от сокращения названия Красная армия
Кид от сокращения словосочетания «коммунистический идеал».
Ким от названия организации Коммунистический интернационал молодёжи.
Кравасил (Красная армия всех сильней)
Кукуцаполь от сокращения лозунга времён правления Н. С. Хрущёва «Кукуруза царица полей».
Национал от сокращения слова интернационал.
Пячегод сокращение от лозунга «Пятилетку в четыре года!».
Ревволь от сокращения словосочетания «революционная воля».
Ревдар от сокращения словосочетания «революционный дар».
Серп-И-Молот сложносоставное имя; от советской геральдической эмблемы.
Женские имена часто повторяли мужские, но с добавлением буквы «а» на конце. Были и оригинальные:
Коммунэра от сокращения словосочетания коммунистическая эра.
Искра от нарицательного существительного (именно так зовут главную героиню повести Бориса Васильева «Завтра была война»).
Лаиля от сокращения словосочетания «лампочка Ильича».
Люция от Революция.
Победа от нарицательного существительного.
Праздносвета от сокращения словосочетания «праздник советской власти».
Реввола от сокращения словосочетания «революционная волна».
VI. Вожди, революционные деятели и герои СССР
Революционные деятели, вожди и «герои» СССР, дали, пожалуй, самую обильную почву для новых имен. Как правило, они составлялись из первых букв имени-фамилии, или же из фамилий нескольких человек, а иногда это была фамилия+лозунг:
Бестрева от сокращения словосочетания «Берия страж революции».
Бухарина от фамилии Н. И. Бухарина.
Будёна от фамилии С. М. Будённого.
Валтерперженка от сокращения словосочетания «Валентина Терешкова первая женщина-космонавт».
Дзерж по фамилии Ф. Э. Дзержинского.
Дзефа от фамилии и имени Дзержинский, Феликс.
Коллонтай от фамилии партийного и государственного деятеля Александры Коллонтай.
Ледат от Лев Давидович Троцкий.
Мэлис (Мэлс) сокращение от фамилий Маркс, Энгельс, Ленин и Сталин. В фильме «Стиляги» главный герой попадает на комсомольский суд после того, как отбрасывает последнюю букву своего имени.
Нисерха от сокращения имени, отчества и фамилии Никита Сергеевич Хрущёв.
Орджоника от фамилии Г. К. Орджоникидзе.
Юргоз Юрий Гагарин облетел Землю.
VII. Ленин
Особняком стояли имени, в основу которых было положено имя Ленина:
Варлен Великая армия Ленина
Видлен от сокращения словосочетания «великие идеи Ленина.
Вил (а) от инициалов имени, отчества и фамилии Владимир Ильич Ленин.
Вилен (а) сокращение от Владимир Ильич Ленин.
Виленор от сокращения лозунга «В. И. Ленин отец революции».
Вилиан от сокращения словосочетания «В. И. Ленин и Академия наук».
Виливс от инициалов имени, отчества и фамилии Владимир Ильич Ленин и Иосиф Виссарионович Сталин.
Вилик Владимир Ильич Ленин и Коммунизм.
Вилич сокращение от имени и отчества Владимир Ильич.
Вилюр (а) имя имеет несколько вариантов расшифровки: от сокращения словосочетаний «Владимир Ильич любит рабочих», «Владимир Ильич любит Россию» или «Владимир Ильич любит Родину».
Винун от сокращения лозунга «Владимир Ильич не умрет никогда».
Замвил от сокращения словосочетания «заместитель В. И. Ленина».
Идлен от сокращения словосочетания «идеи Ленина».
Изаиль, Изиль от сокращения словосочетания «исполнитель заветов Ильича».
Лелюд от сокращения лозунга «Ленин любит детей».
Ленгенмир от сокращения лозунга «Ленин гений мира».
Леннор (а), Ленора от сокращения лозунга «Ленин наше оружие».
Нинель от обратного прочтения фамилии Ленин.
Плинта от сокращения словосочетания «партия Ленина и народная трудовая армия».
Иногда рядом с Лениным ставили и другие, не менее родные и знакомые советскому человеку, фамилии (некоторые из которых были впоследствии названы предателями):
Лентробух от сокращения фамилий Ленин, Троцкий, Бухарин.
Лентрош от сокращения фамилий Ленин, Троцкий, Шаумян.
Лес по первым буквам фамилий Ленин, Сталин.
Лестак от сокращения лозунга «Ленин, Сталин, коммунизм!».
Лестабер по первым буквам фамилий Ленин, Сталин, Берия.
VIII. Сталин
Количество имен, образованных от имени Сталина, значительно меньше, чем аналогичных от Ленина. Тем не менее, все они звучат громко:
Сталбер от сокращения фамилий Сталин и Берия.
Стален от сокращения фамилий Сталин, Ленин.
Сталенберия от сокращения Сталин, Ленин, Берия.
Сталенита от сокращения фамилий Сталин, Ленин.
Сталет от сокращения фамилий Сталин, Ленин, Троцкий.
Сталив от сокращения фамилии и инициалов Сталин И. В.
Сталик от фамилии И. В. Сталина.
Сталина также по фамилии Сталина.
IX. Заимствованные имена
Довольно популярным стало называть детей в честь иностранных героев, имеющих отношение либо к делу революции, либо к искусству и науке. Так, в СССР стали появляться девочки по имени Анджела (в честь американской правозащитницы Анджелы Дэвис), Зарема (заимствованное имя, которому приписали смысл «за революцию мира»), Роза (в честь Розы Люксембург), Клара как Цеткин. Мальчиков же называли Джон или Джонрид (по имени писателя), Юм в честь философа Дэвида Юма, Равель (как французского композитора Мориса Равеля) или же Эрнст в честь немецкого коммуниста Эрнста Тельмана.
Напоследок, отрывок из классики — Календарь пролетарских имен, на который ссылается П.П. Шариков в повести Булгакова «Собачье сердце»
Как же вам угодно именоваться
Человек поправил галстук и ответил:
Полиграф Полиграфович.
Не валяйте дурака, хмуро отозвался Филипп Филиппович, я с вами серьёзно говорю.
Язвительная усмешка искривила усишки человека.
Филипп Филиппович налился кровью и, наполняя стакан, разбил его.
Он повернулся на стуле, преувеличенно вежливо склонил стан и с железной твёрдостью произнёс:
Из-вините. У меня расстроены нервы. Ваше имя показалось мне странным. Где вы, интересно знать, откопали себе такое
Домком посоветовал. По календарю искали какое тебе, говорят Я и выбрал.
Ни в каком календаре ничего подобного быть не может.
Довольно удивительно, человек усмехнулся, когда у вас в смотровой висит.
Филипп Филиппович, не вставая, закинулся к кнопке на обоях и на звонок явилась Зина.
Календарь из смотровой.
Протекла пауза. Когда Зина вернулась с календарём, Филипп Филиппович спросил:
Где
4-го марта празднуется.
Покажите гм чёрт В печку его, Зина, сейчас же.

ДАЗДРАПЕРМА И КУКУЦАПОЛЬ: ФАНТАСМАГОРИЧЕСКИЕ ИМЕНА СОВЕТСКИХ ДЕТЕЙ Вспоминаем самые необыкновенные имена, с которыми приходилось жить рожденным в СССР. Фантазия советских родителей поистине не

ДАЗДРАПЕРМА И КУКУЦАПОЛЬ: ФАНТАСМАГОРИЧЕСКИЕ ИМЕНА СОВЕТСКИХ ДЕТЕЙ Вспоминаем самые необыкновенные имена, с которыми приходилось жить рожденным в СССР. Фантазия советских родителей поистине не

ДАЗДРАПЕРМА И КУКУЦАПОЛЬ: ФАНТАСМАГОРИЧЕСКИЕ ИМЕНА СОВЕТСКИХ ДЕТЕЙ Вспоминаем самые необыкновенные имена, с которыми приходилось жить рожденным в СССР. Фантазия советских родителей поистине не

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *