ВЕНГРИЯ ПО-РУССКИ

ВЕНГРИЯ ПО-РУССКИ Задаём вопросы русскоговорящим жителям разных стран. О ведьмах, кораблях и пабах рассказала Марина Романова из Республики Марий Эл. Марина Романова, 25 лет, преподаватель

Задаём вопросы русскоговорящим жителям разных стран. О ведьмах, кораблях и пабах рассказала Марина Романова из Республики Марий Эл.
Марина Романова,
25 лет, преподаватель венгерского языка,
Сегед, Венгрия
«Жаловаться на жизнь здесь явно любят чаще, чем в России»
Уже четыре года я живу на две страны: полгода-год в Венгрии, столько же в России. Сначала ездила на стажировки в университеты Будапешта, а с прошлого года являюсь аспиранткой Сегедского университета, где изучаю финно-угорские языки.
Учу венгерский семь лет, но преподаю его только русскоязычным экспатам.
Почему учу так долго А вы сами попробуйте! Например, ere «круглый», ére «я прошу», а eré «колесо». Не там поставил черточку слово поменялось! Из-за этого я какое-то время называла родителей виноградом: «родитель» szülő, а «виноград» szőlő. До сих пор, несмотря на то что разговариваю уже свободно, испытываю стресс, общаясь в больницах, аптеках, банке там, где ошибиться чревато.
Иностранкой я себя не чувствую, по крайней мере на ментальном уровне очень помогли друзья. И все так же кайфую от жизни в Венгрии.
Особенность местных жителей жить не спеша. Другая характерная черта пессимизм. Венгров вечно все не устраивает: светит солнце жарко, подул ветер холодно, зарплата всегда маленькая, воздух плохой. Не могу сказать, что это относится ко всем, но пожаловаться на жизнь здесь явно любят чаще, чем в России.
Года два назад под мостами Будапешта было невозможно пройти из-за кошмарного запаха. В стране много бездомных и просто бедных, при этом и приютов тоже много. Их строят не только правительство, но и различные религиозные, частные организации. Есть социальные дома. Однако бездомные долгое время предпочитали холодные мостовые. Боялись заселяться в приюты из-за якобы плохих санитарных условий, страха чем-нибудь заразиться или стать жертвой кражи последнего имущества. Однако в 2018 году вступил в силу закон, запрещающий спать на улицах. Неподчинившихся полиция имеет право задерживать, а личные вещи и импровизированные укрытия уничтожать. Только после этого жители улиц потихоньку стали перетекать в приюты.
Говорят, что гора Геллерт это место, куда слетаются ведьмы. Я поднималась на нее, но признаков пребывания нечистых сил не нашла. Зато какие тут пейзажи!
При посещении Будапешта в глаза обязательно бросятся разрисованные стены домов в переулках. Причем граффити можно встретить не только на окраинах, но и в центре, на исторических зданиях. В этом авангарде и бич Будапешта, и его очарование.
Любопытное место руин-бары. Мода на них началась лет 15 назад, когда множество домов в Будапеште простаивали заброшенными. Пока власти думали, сносить их или нет, инициативу в свои руки взяла молодежь. Одну из таких построек арендовали у муниципалитета. Ремонт делать не стали напротив, натащили еще барахла, соорудили барную стойку, и вскоре сюда хлынул народ. Узнать руин-бары просто: обычно они находятся в заброшенных зданиях, а внутри доступные цены, старая мебель и ощущение хаоса. Мои любимые Szimpla, Instant. Из обычных баров предпочитаю House Bar, Vicy Barcelona. Туда часто ходят испаноязычные жители, а я обожаю латиноамериканскую музыку.
Корабли, курсирующие по Дунаю, предназначены не только для экскурсионных прогулок. Это общественный транспорт. Плавают они зигзагом от одного берега к другому, а перед каждым причалом, обозначенным буквой D, стоит табло с расписанием. Например, линия D11 работает по будням, а D12 и D14 каждый день, но в разное время. Это очень удобно и интересно, потому что, пока доберешься до места назначения, увидишь все основные достопримечательности Будапешта: Парламент, Будайскую крепость, Цепной мост и мост Свободы, Рыбацкий бастион. Но мне особенно нравится то, что не приходится стоять на причале в ожидании корабля. Они ходят строго по расписанию.
Большая удача увидеть плывущий по Дунаю гроб, так как это означает, что вы находитесь в городе Мохач во время проведения карнавала Бушояраш. Описать словами этот карнавал сложно: ряженые в страшных масках и вывернутых бараньих шкурах танцуют, поют, обнимаются Кажется, что попал в Дантово чистилище! А в конце празднования разжигается костер и начинаются пляски.
Как-то я смотрела спектакль, который длился шесть часов! Он был поставлен по роману Антала Серба «Путник и лунный свет». Но больше всего меня поразила не его продолжительность, а то, что актеры лишь открывали рот, так как аудио уже было записано. Никогда раньше такого не видела.
«Сморкаться лучше, чем шмыгать носом», считают венгры и опустошают содержимое носа везде: на совещаниях, в кафе, на улицах Я об этом узнала еще в Ижевске, где венгры преподавали нам язык. Сначала это шокировало, теперь привыкла.
На подарки венгерские девушки могут рассчитывать только по праздникам, цветы им дарят и того реже. Отправляясь с парнем в кафе, кошелек забывать не стоит, потому что приглашение перекусить вовсе не означает, что за вас готовы платить. В остальном, судя по знакомым, мне кажется, местные мужчины похожи на русских. Я не замужем, и это считается абсолютно нормальным. Как правило, люди долго живут вместе, прежде чем женятся.
Нужно привыкнуть к здешней медицине. Если ты прикреплен к определенному району, тебя не будут принимать в другом. Как-то я, почувствовав себя плохо, ходила из одной поликлиники в другую, пока дело не закончилось скорой.
Я живу в Сегеде, здесь жизнь дешевле. Так как я учусь в местном университете, мне предоставили общежитие, которое напоминает по удобствам съемную квартиру три комнаты на шесть человек. Причем я ничего не плачу, жилье включено в стоимость обучения.
Если бы я снимала квартиру в Будапеште, можно было забыть про половину зарплаты. Арендная плата в столице высокая, поэтому квартиру принято делить с друзьями: часто живут по двое или даже по трое.
В Будапеште достаточно легко найти русскоговорящих: врачей, парикмахеров, бухгалтеров и других специалистов. Сюда часто приезжают работать жители Украины, Италии, Польши, Греции, стран Латинской Америки. На острове Маргит (природная достопримечательность города, популярное место прогулок как у местных, так и у туристов) русская речь слышна вообще постоянно.
Помимо экспатов из России, русский язык знают многие представители старшего поколения. Молодежь им не владеет, но все чаще хочет выучить. В Венгрии важно иметь языковые сертификаты, и чем их больше, тем выше шанс устроиться на престижную работу. А русский язык и культура многим интересны. Еще здесь популярна русская музыка.
По-английски венгры говорят неплохо. Правда, за пределами столицы придется многое переспрашивать, так как все надписи сделаны на венгерском.
В свободное время я зову друзей на остров Маргит или в город Сентендре, что неподалеку от Будапешта. И всем советую их посетить! Остров Маргит чтобы погулять по руинам францисканского собора и доминиканского монастыря XIII века. А затем устроить пробежку или покататься на велосипеде, любуясь шикарным видом. Летом обязательно нужно добраться до купальни-пляжа Палатину, это прекрасное место для перезагрузки.
Сентендре небольшой, но очень уютный городок. Идешь по его узким улочкам, а над тобой горят фонарики, разноцветные зонтики свисают, на душе сразу становится так хорошо, тепло. Еще там есть очень интересный этнографический музей под открытым небом и Музей марципана. Последний однозначно must-visit! Там можно понаблюдать, как из сладостей рождаются такие шедевры, как карта Венгрии, зверушки всякие, мебель, скульптуры знаменитостей и другие экспонаты. При музее есть магазинчик, и, чтобы удержаться от покупки сладостей, надо обладать тако-о-ой силой воли…
Что еще посмотреть В Будапеште Будайскую крепость, Парламент, площадь Героев и сразу за ним парк Варошлигет, базилику Святого Иштвана, купальни. Обязательно надо съездить на озеро Балатон и сходить там на дегустацию вин.
Бальзам «Уникум» и вино национальная гордость Венгрии. Рецепт первого вовсе держится в секрете. Могу лишь сказать, что это крепкий ликер (40% спирта) со вкусом трав. Считается, что он полезен для здоровья. А вина здесь о-о-очень много, самого вкусного и качественного. Одними из самых известных считаются токайские, белые десертные.
Кухню Венгрии можно охарактеризовать тремя словами: красная, острая, жирная. Одно из самых известных блюд гуляш, здесь это суп. А одним из самых необычных для меня является турошчуса лапша с творогом, сметаной и шкварками. Наверное, я никогда к нему не привыкну.
Когда я бываю в России, везу сюда лекарства, так как здесь они недешевые. К тому же без рецепта продаются только жаропонижающие препараты, а также средства от гриппа и головной боли.
А в Венгрии советую покупать паприку, вино, фруктовую водку палинку, салями Pic, посуду из знаменитого венгерского фарфора, лаванду и все, что из нее найдете: мыло, косметику, подушки и пр.
Моя Венгрия необычная, инопланетная, яркая. Хочу ли вернуться в Россию Не знаю. Мне прекрасно здесь и сейчас. Что будет дальше, покажет время.

ВЕНГРИЯ ПО-РУССКИ Задаём вопросы русскоговорящим жителям разных стран. О ведьмах, кораблях и пабах рассказала Марина Романова из Республики Марий Эл. Марина Романова, 25 лет, преподаватель

ВЕНГРИЯ ПО-РУССКИ Задаём вопросы русскоговорящим жителям разных стран. О ведьмах, кораблях и пабах рассказала Марина Романова из Республики Марий Эл. Марина Романова, 25 лет, преподаватель

ВЕНГРИЯ ПО-РУССКИ Задаём вопросы русскоговорящим жителям разных стран. О ведьмах, кораблях и пабах рассказала Марина Романова из Республики Марий Эл. Марина Романова, 25 лет, преподаватель

ВЕНГРИЯ ПО-РУССКИ Задаём вопросы русскоговорящим жителям разных стран. О ведьмах, кораблях и пабах рассказала Марина Романова из Республики Марий Эл. Марина Романова, 25 лет, преподаватель

ВЕНГРИЯ ПО-РУССКИ Задаём вопросы русскоговорящим жителям разных стран. О ведьмах, кораблях и пабах рассказала Марина Романова из Республики Марий Эл. Марина Романова, 25 лет, преподаватель

ВЕНГРИЯ ПО-РУССКИ Задаём вопросы русскоговорящим жителям разных стран. О ведьмах, кораблях и пабах рассказала Марина Романова из Республики Марий Эл. Марина Романова, 25 лет, преподаватель

ВЕНГРИЯ ПО-РУССКИ Задаём вопросы русскоговорящим жителям разных стран. О ведьмах, кораблях и пабах рассказала Марина Романова из Республики Марий Эл. Марина Романова, 25 лет, преподаватель

ВЕНГРИЯ ПО-РУССКИ Задаём вопросы русскоговорящим жителям разных стран. О ведьмах, кораблях и пабах рассказала Марина Романова из Республики Марий Эл. Марина Романова, 25 лет, преподаватель

ВЕНГРИЯ ПО-РУССКИ Задаём вопросы русскоговорящим жителям разных стран. О ведьмах, кораблях и пабах рассказала Марина Романова из Республики Марий Эл. Марина Романова, 25 лет, преподаватель

ВЕНГРИЯ ПО-РУССКИ Задаём вопросы русскоговорящим жителям разных стран. О ведьмах, кораблях и пабах рассказала Марина Романова из Республики Марий Эл. Марина Романова, 25 лет, преподаватель

Источник

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *