Русские женские имена: почему в древности они были мужскими

Русские женские имена: почему в древности они были мужскими Традиционный русский именослов в основном сформировался после принятия христианства на основе имён святых. Как правило, девочкам на

Традиционный русский именослов в основном сформировался после принятия христианства на основе имён святых. Как правило, девочкам на Руси давали имена святых женского пола, но случалось и так, что в день крещения младенца в именослове просто не было подходящих имен.
Инна, Пинна и Римма
20 января и 20 июня по старому стилю церковью почитаются «мученики Готские» Инна, Пинна и Римма, святые I или II века. По преданию, они были учениками апостола Андрея Первозванного, происходившими «из северной варварской страны». Как указано в «Охридском прологе» святителя Николая Сербского, мучеников именовали «скифами», также есть версия, что они были первыми мучениками-славянами. Проповедуя учение Христа, Инна, Пинна и Римма вызвали гнев князя-язычника, правившего в районе Варны (ныне Болгария). Соплеменники привязали их к брёвнам, вмороженным в лёд Дуная, и мученики замёрзли до смерти. По мнению русского историка Евгения Голубинского, эти события могли на самом деле происходить в Крыму.
На византийских миниатюрах трое мучеников изображались как юноши. На Балканах были известны варианты их имён Енен, Пен и Нирен. Однако в Русской православной церкви были известны лишь формы с окончанием на «-а», в силу чего эти имена стали давать при крещении девочкам.
Возможно, в этой ситуации проявилась ощутимая нехватка женских имён в православном церковном календаре. Известно, что некоторые священники допускали крещение женщин мужскими именами, даже не подходящими по форме. Подобные случаи имели место вплоть до 1980-1990-х годов. Эта проблема исчезла лишь в 2000-м году, когда Юбилейный Собор РПЦ массово канонизировал новомучениц и исповедниц XX века.
Как бы то ни было, путаница с именами Инны, Пинны и Риммы возникла очень давно. Дошло до того, что в «Полном месяцеслове», выпущенном синодальной типографией в 1806 году, эти трое мучеников в календарной статье за 20 января значились как «мученицы», хотя в статье за 20 июня их пол был указан правильно. Досадная ошибка повторялась из издания в издание, и была исправлена лишь в месяцеслове 1891 года.
В конце XIX – начале XX века имена Инна, Пинна и Римма давались девочкам достаточно редко. Специалист по антропонимике Алоис Назаров, изучавший церковные метрики города Верного и Верненского уезда, 3 раза встретил имя Инна в материалах 1882–1886 и 1892–1896 годов и один раз имя Римма в записях 1892–1896 годов.
Другие примеры
Помимо имён трёх готских мучеников в качестве женских осмыслялись и другие имена святых-мужчин. Среди них Зина – апостол от семидесяти, упоминавшийся в посланиях апостола Павла. Вероятно, здесь сказалось бытование уменьшительно-ласкательного варианта от женского имени Зинаида.
Некоторых девочек на Руси нарекали именем Арефы Эфиопского. Этот православный святой был казнён в 523 году йеменским царём-иудеем Зу Нувасом. На «феминизациию» арабского имени Арефа, возможно, повлияло древнегреческое женское имя Арета.
5 января в РПЦ почитается мученик Феона Никомидийский, пострадавший в гонение императора Диоклетиана. Его имя тоже стало женским под влиянием календарного церковного имя Феонилла.
Случалось, что девочек крестили именами апостолов от семидесяти, которых звали Акила и Сила.
В диссертации кандидата филологических наук Людмилы Зайчиковой утверждается, что до революции в храмах Одессы давались «женские» имена Антипа, Мина, Захария. Последний факт довольно необычен, так как ветхозаветный пророк Захария и Захария, отец Иоанна Крестителя, широко почитались верующими. Возможно, это была сугубо местная практика.
Куда реже наблюдалось обратное имянаречение. Митродора, Нимфодора, Сира – женские имена православных святых, которые иногда осознавались как мужские в родительном падеже.
В конце XIX века, узнав об ошибке, некоторые родители меняли имена детей. Инну, например, переименовывали в Нину. Однако в советскую эпоху это имя неожиданно стало весьма популярным именно как женское. Известнейший пример – актриса Инна Чурикова, родившаяся в 1943 году. То же самое произошло с именем Римма, которое носила, например, актриса Римма Маркова (1925 года рождения). Причина всплеска популярности этих имён неизвестна, возможно, сказалось их фонетическое благозвучие.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *